亚洲欧美成aⅴ人在线|9cao在线观看国产|国产精品一二区在线观看|自慰无码一区二区久久久|国产自在自线午夜精品视频|无码精品一区二区三区不卡|丰满美女冒白浆久久久久久久|日韩欧美中文字幕有码人妻在线

 
報(bào)料臺(tái)
網(wǎng)上投稿
關(guān)注我們
全球推介!
來(lái)源: | 作者:hssdst | 發(fā)布時(shí)間: 2024-10-02 | 37326 次瀏覽 | 分享到:
今天(10月1日)

中國(guó)國(guó)際電視臺(tái)(CGTN)
在12:00-13:00
GLOBAL WATCH《環(huán)球瞭望》
16:15-17:00
GLOBAL BUSINESS《全球財(cái)經(jīng)(亞洲版)》
20:15-21:00
CHINA 24《中國(guó)24小時(shí)(英)》
三檔欄目中
播出新中國(guó)成立75周年宣傳片湖北篇
《This is Hubei》(這就是湖北)
向全球推介湖北



來(lái)看看你的家鄉(xiāng)出現(xiàn)在第幾秒

↓↓↓

你,從哪里認(rèn)識(shí)湖北?

What do you know about Hubei?

三峽大壩

Three Gorges Dam

神農(nóng)架

Shennongjia

恩施大峽谷

Enshi Grand Canyon

曾侯乙編鐘

Bianzhong of Marquis Yi of Zeng
黃鶴樓
Yellow Crane Tower
江漢平原
Jianghan Plain
空軌
The “Optics Valley Photon” air rail train
漢劇
Han opera



這就是湖北

This is Hubei

湖北是一幅美麗的畫


Hubei is a stunning picture


武當(dāng)仙逸、神農(nóng)巍峨

It features the ethereal Wudang Mountains, the towering Shennongjia

候鳥翔集、江豚逐浪

flocks of migratory birds, and finless porpoises dancing with waves

以流域?yàn)榈讏D,以綠色為底色

By outlining its territories according to the watersheds, Hubei embraces green development as its paramount aspiration

荊山楚水勾勒出人與自然和諧共生的理想宜居空間

Here, the mountains and rivers outline an ideal habitat where humanity and nature coexist in harmony


湖北是一本厚重的書


Hubei is a tome of depth


武船、武重、二汽等“共和國(guó)長(zhǎng)子”

Giants like Wuchang Shipbuilding Industry Group, Wuhan Heavy Duty Machine Tool Group, and Dongfeng Motor, hailed as the “Firstborn Sons of the People’s Republic”

鑄成新中國(guó)工業(yè)基石

laid the cornerstone of China’s industrialization

萬(wàn)里長(zhǎng)江第一橋架設(shè)于此

It boasts the first bridge across the Yangtze River

中國(guó)第一根光纖誕生于此

witnessed the birth of China’s first optical fiber

宏偉的南水北調(diào)中線工程潤(rùn)澤北方20多個(gè)城市

and nurtured the monumental Middle Route of the South-to-North Water Diversion Project, a lifeline for over 20 northern cities


湖北是一首激昂的詩(shī)


Hubei is a poem of passion


75道年輪,鐫刻奮進(jìn)的足跡

75 years of growth are etched in every verse

經(jīng)濟(jì)總量跨越5萬(wàn)億

Its economic output has surpassed 5 trillion yuan

5大萬(wàn)億產(chǎn)業(yè)加快崛起

The five one-trillion-yuan scale industries are emerging at a faster pace

中國(guó)光谷加速邁向世界光谷

The Optics Valley of China is on its way to becoming a global hub

電子信息產(chǎn)業(yè)“獨(dú)樹一幟”

The electronics information industry stands out as a beacon

80多位院士、130多所高校、200多萬(wàn)在校大學(xué)生,蘊(yùn)藏澎湃創(chuàng)新活力

With over 80 academicians, 130 universities, and more than 2 million university students, Hubei fosters a surging wave of innovation

武漢新城拔節(jié)生長(zhǎng)

The Wuhan New Town soars skywards

科技創(chuàng)新力量矩陣頂天立地

and a wide array of strategic force for scientific and technological innovation is gathering stronger momentum


湖北是一座豐饒的園


Hubei is a land of abundance


今日湖北,更多驚喜等你遇見

Today, it holds many wonders awaiting your exploration

人形機(jī)器人、無(wú)人駕駛汽車,豐富生產(chǎn)生活新想象

Humanoid robots and self-driving cars are reshaping production and life

北斗衛(wèi)星規(guī)?;瘧?yīng)用,從天邊走到身邊

Beidou Navigation Satellite System is widely utilized, permeating various industries and fields

“快舟”火箭,頻頻刷向蔚藍(lán)星空

“Kuaizhou” rockets soar frequently into the blue sky

光谷光子號(hào)空軌,穿梭于未來(lái)之城

The “Optics Valley Photon” air rail train navigates through the city of future

智能手機(jī)、智能家電暢銷世界

Smartphones and smart appliances are sold worldwide


湖北是一架通達(dá)的橋


Hubei is a bridge to the world


海陸空三條“絲綢之路”在此交匯

Here, the Silk Roads of land, sea, and air intertwine

萬(wàn)噸巨輪通江達(dá)海

Massive ships traverse the Yangtze River, bound for the sea

12方向超“米”字型高鐵暢行八方

A high-speed rail network, radiating out in twelve directions, connects all corners

中歐班列聯(lián)通歐亞大陸

The China-Europe Railway Express links Asia with Europe

亞洲第一個(gè)國(guó)際航空貨運(yùn)樞紐花湖機(jī)場(chǎng)

Asia’s first international air cargo hub, Ezhou Huahu International Airport

與武漢天河機(jī)場(chǎng)雙劍合璧

together with Wuhan Tianhe International Airport

構(gòu)筑中部出???/p>

serve as a gateway to the world in Central China

每一次握手,都架起一座無(wú)形之橋

Every handshake builds a bridge of connection


湖北

熱情地迎接每一次遇見!

Hubei

Eagerly awaits every encounter!


《This is Hubei》(這就是湖北)

由湖北國(guó)際傳播中心(HICC)出品


黃石廣播電視臺(tái)

微信公眾號(hào)

云上黃石

手機(jī)客戶端

黃石新聞
熱門推薦
專題專欄